转到全部商品目录

转到详细内容

当前位置
  1. 首页
  2. 用户协议

用户协议

序文:本协议由韩文和中文混合使用

 

1目的本协议以规定 GOODPAGE INC 公司电子商务经营者运营的网上商城以下简称商城),为用户提供网络服务以下简称服务时与商城用户达成关于使用网上商城的各项权利义务和责任事项为目的

1(목적) 이 약관은 주식회사 굿페이지(전자상거래 사업자, 이하 회사라고 한다)가 운영하는 굿페이지 사이버몰(이하 이라 한다)에서 제공하는 인터넷 관련 서비스(이하 서비스라 한다)를 이용함에 있어 사이버 몰과 이용자의 권리?의무 및 책임사항을 규정함을 목적으로 합니다.

 

1.1 本站的各项电子服务的所有权和运作权归 GOODPAGE INC 所有用户同意所有注册协议条款并完成注册程序才能成为本站的正式用户用户确认本协议条款是处理双方权利义务的契约始终有效法律另有强制性规定或双方另有特别约定的依其规定

1.1 본 사이트 각종 전자서비스의 소유권과 운영권리는 주식회사 굿페이지의 소유입니다. 이용자는 등록 및 약관을 모두 동의하고 등록과정 완성 후 본 사이트의 정식이용자 될 수 있습니다. 이용자확인: 본 이용 약관은 쌍방 권리 의무를 처리하는 계약입니다, 상시유효하며 법적으로 또다른 강제성 있는 규정 및 쌍방으로 다른 특별한 약속있다면 그 규정의 따른다.

 

1.2用户点击同意本协议的即视为用户确认自己具有享受本站服务下单购物等相应的权利能力和行为能力能够独立承担法律责任

1.2 사용자께서 이용약관 확인 클릭하면 이 사이트 서비스이용를 동의하는 것으로 되며 법적으로 발주 구매등 상응하는 권리능력 및 행동등력에대해 독립적 인 책임을 질 수 있다고 봅니다.

 

1.3 用户同意GOODPAGE 网站拥有通过邮件短信电话等形式向在本站注册购物用户收货人发送订单信息促销活动等告知信息的权利

1.3 사용자는 GOODPAGE SITE에서 이메일, 문자, 전화 등 형식을통해 본 사이트에 등록, 구매자, 상품수취인에게 주문정보, 이벤트등 정보를 알리는 권리을 소유하는 것에 동의해야 합니다.

 

1.4 本服务协议虽由服务构成整体的基础但以后不会强制goodpage网站具体的运用方法会员政策和购买付款发货客服中心等服务运营在不脱离本协议的基础上 GOODPAGE INC将保障其自由权

1.4 본 이용약관은 서비스 전반에 걸친 토대를 이루는 것이지만 향후 GOODPAGE SITE의 구체적인 운영방식까지 강제하지 않습니다. 회원정책 및 구매, 결제, 배송, 고객센터 등의 서비스 운영은 본 약관의 토대에서 벗어나지 않는 선에서 주식회사 굿페이지에 그 자율권이 보장됩니다.

 

2定义

2(정의)

 

2.1“商城是指公司为了向用户提供商品或服务以下简称商品),以便用户使用电脑等信息通讯设备进行商品交易的虚拟商店商城同时也表示运营网上虚拟商店的经营者

2.1 “이란 회사가 상품또는 용역(이하 상품 등이라 함)을 이용자에게 제공하기 위하여 컴퓨터 등 정보통신설비를 이용하여 상품 등을 거래할 수 있도록 설정한 가상의 영업장을 말하며, 아울러 사이버몰을 운영하는 사업자의 의미로도 사용합니다.

 

2.2 “用户是指进入商城根据本协议享受商城所提供服务的会员及非会员

2.2 “이용자에 접속하여 이 약관에 따라 이 제공하는 서비스를 받는 회원 및 비회원을 말합니다.

 

2.3“会员是指已经注册为商城会员的使用者会员可以持续使用商城所提供的服务

2.3 ‘회원이라 함은 에 회원등록을 한 자로서, 계속적으로 이 제공하는 서비스를 이용할 수 있는 자를 말합니다.

 

2.4 “非会员是指未加入为会员但使用商城所提供服务的使用者

2.4 ‘비회원이라 함은 회원에 가입하지 않고 이 제공하는 서비스를 이용하는 자를 말합니다.

 

3条款的明示说明及修改

3(약관 등의 명시와 설명 및 개정)

 

3.1“商城须该将本协议的内容商号及运营者姓名营业场所所在地地址包含可以处理消费者投诉的地址),电话号码传真号码电子邮箱地址经营许可证号通信销售业申报号个人信息管理责任人等信息刊登在GOODPAGE网上商城的首页以便用户了解用户可以通过点击链接查看详细的协议内容

3.1 “은 이 약관의 내용과 상호 및 대표자 성명, 영업소 소재지 주소(소비자의 불만을 처리할 수 있는 곳의 주소를 포함), 전화번호,팩스전송번호,이메일주소, 사업자등록번호, 통신판매업 신고번호, 개인정보보호책임자등을 이용자가 쉽게 알 수 있도록 GOODPAGE ""의 초기 서비스화면(전면)에 게시합니다. 다만, 약관의 내용은 이용자가 연결화면을 통하여 볼 수 있도록 할 수 있습니다.

 

3.2“商城须在用户同意本协议之前通过提供链接窗口或弹出屏幕的方式说明本协议中所规定的撤销订单, 配送责任退款条件等重要的内容使用户能够了解并确认相关内容

3.2 “몰은 이용자가 약관에 동의하기에 앞서 약관에 정하여져 있는 내용 중 청약철회,배송책임,환불조건 등과 같은 중요한 내용을 이용자가 이해할 수 있도록 별도의 연결화면 또는 팝업화면 등을 제공하여 이용자의 확인을 구하여야 합니다.

 

3.3“商城可以在不违背韩国电子商务消费者保护相关法律》,《关于协议规定的法律》,《电子文件及电子交易基本法》,《电子金融交易法》,《电子签名法》,《信息通信网利用促进及信息保护相关法律》,《访问销售相关法律》,《消费者基本法等相关法律的范围内修改本协议

3.3 “은 한국의 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률, 약관의 규제에 관한 법률, 전자문서 및 전자거래기본법, 전자금융거래법, 전자서명법, 정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률, 방문판매 등에 관한 법률, 소비자기본법등 관련 법을 위배하지 않는 범위에서 이 약관을 개정할 수 있습니다.

 

3.4 “商城在修改协议时应明示适用日期及修改理由并与本协议一同于适用日7天前至适用日前一天公布于商城的首页若协议修改包括不利于用户的内容至少于适用日30天前开始公告并将修改前后的内容进行详细的比较以便用户知晓

3.4 “이 약관을 개정할 경우에는 적용일자 및 개정사유를 명시하여 현행약관과 함께 몰의 초기화면에 그 적용일자 7일 이전부터 적용일자 전일까지 공지합니다. 다만, 이용자에게 불리하게 약관내용을 변경하는 경우에는 최소한 30일 이상의 사전 유예기간을 두고 공지합니다. 이 경우 은 개정 전 내용과 개정 후 내용을 명확하게 비교하여 이용자가 알기 쉽도록 표시합니다.

 

3.5 “商城修改的协议内容仅适用于该协议适用之后签订的协议于之前签订的协议仍适用修改前的内容若已经签订协议的用户自愿适用修改之后的内容并在公告修改第三条内容期间发函至商城获得商城同意的情况下该用户将适用修改之后的协议

3.5 “이 약관을 개정할 경우에는 그 개정약관은 그 적용일자 이후에 체결되는 계약에만 적용되고 그 이전에 이미 체결된 계약에 대해서는 개정 전의 약관조항이 그대로 적용됩니다. 다만 이미 계약을 체결한 이용자가 개정약관 조항의 적용을 받기를 원하는 뜻을 제3항에 의한 개정약관의 공지기간 내에 에 송신하여 의 동의를 받은 경우에는 개정약관 조항이 적용됩니다.

 

3.6 本协议未规定的事项及条款的解释遵循韩国电子商务消费者保护相关法律协议规定的法律公平交易委员会制定的电子商务消费者保护方针及相关的法令

3.6 이 약관에서 정하지 아니한 사항과 이 약관의 해석에 관하여는 한국의 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률, 약관의 규제 등에 관한 법률, 공정거래위원회가 정하는 전자상거래 등에서의 소비자 보호지침 및 관계법령 또는 상관례에 따릅니다.

 

4服务的提供及修改

4(서비스의 제공 및 변경)

商城执行如下业务

은 다음과 같은 업무를 수행합니다.

 

4.1 提供商品及服务相关信息和签订购买协议

4.1 상품 또는 용역에 대한 정보 제공 및 구매계약의 체결

 

4.2 提供韩国产品样品和GOODPAGE网上未展示的产品代购服务

4.2한국제품 샘플 및 GOODPAGE 사이트에 게시하지 않은 제품의 구매대행 서비스

 

4.3 通过韩国和中国有名人士的视频和直播支持销售宣传服务

4.3 한국과 중국의 유명인의 동영상 및 라이브 방송을 통한 판매제품 홍보지원 서비스

 

4.4 申请会员的情况下提供共同物流代理发货运用中国地区客服中心

4.4 신청 회원에 한해 공동물류, 배송대행, 중국내 고객센터 운영서비스

 

4.5 对于已签订协议的商品或服务提供配送.

4.5 구매계약이 체결된 상품 또는 용역의 배송

 

4.6 其他商城所规定的业务

4.6 기타 이 정하는 업무

商城在商品断货服务终止及技术参数变更的情况下可以对协议中的相关内容进行修改此种情况下须将商品及服务的修改内容和适用日期公示在目前刊登的商品及服务内容之处

은 상품 품절 또는 용역의 중지 및 기술적 사양의 변경 등의 경우에는 장차 체결되는 계약에 의해 제공할 상품 또는 용역의 내용을 변경할 수 있습니다. 이 경우에는 변경된 상품또는 용역의 내용 및 제공일자를 명시하여 현재의 상품 또는 용역의 내용을 게시한 곳에 즉시 공지합니다.

 

商城与用户已签订的协议内容因商品断货服务终止及技术参数变更而需要修改时须立即将其修改事由通知到用户可使用的邮箱地址

이 제공하기로 이용자와 계약을 체결한 서비스의 내용을 상품등의 품절 또는 기술적 사양의 변경 등의 사유로 변경할 경우에는 그 사유를 이용자에게 통지 가능한 이메일주소 등으로 즉시 통지합니다.

 

若发生如前所述内容商城须承担因此给用户带来的损失商城可以证明并非故意或无过失时除外

전항의 경우 은 이로 인하여 이용자가 입은 손해를 배상합니다. 다만, “이 고의 또는 과실이 없음을 입증하는 경우에는 그러하지 아니합니다.

 

5服务的中断和终止

5(서비스의 중단)

 

5.1电脑等信息通讯设备进行维修和更换或出现故障造成通信中断时商城可暂停服务

5.1“은 컴퓨터 등 정보통신설비의 보수점검교체 및 고장, 통신의 두절 등의 사유가 발생한 경우에는 서비스의 제공을 일시적으로 중단할 수 있습니다.

 

5.2因发生第一项所述内容造成服务一时中断导致用户或第三者利益受到损害时商城须赔偿相关损失商城可以证明并非故意或无过失时除外

5.2“은 제1항의 사유로 서비스의 제공이 일시적으로 중단됨으로 인하여 이용자 또는 제3자가 입은 손해에 대하여 배상합니다. , “이 고의 또는 과실이 없음을 입증하는 경우에는 그러하지 아니합니다.

 

5.3 因转换经营项目放弃经营公司之间的合并导致无法提供服务时商城须根据第八条规定通知用户并按起初商城提供的条件对消费者给予补偿商城未公示补偿标准的须将用户的里程卡或积分转换成商城通用的现货或现金支付给用户

5.3 사업종목의 전환, 사업의 포기, 업체 간의 통합 등의 이유로 서비스를 제공할 수 없게 되는 경우에는 은 제8조에 정한 방법으로 이용자에게 통지하고 당초 에서 제시한 조건에 따라 소비자에게 보상합니다. 다만, “이 보상기준 등을 고지하지 아니한 경우에는 이용자들의 마일리지 또는 적립금 등을 에서 통용되는 통화가치에 상응하는 현물 또는 현금으로 이용자에게 지급합니다.

 

6用户注册

6(회원가입)

 

6.1 用户根据商城要求的内容填写注册信息并确认同意履行相关用户协议后申请注册为会员

6.1 이용자는 이 정한 가입 양식에 따라 회원정보를 기입한 후 이 약관에 동의한다는 의사표시를 함으로서 회원가입을 신청합니다.

 

6.2用户按第一项内容申请注册为会员时除下列情况之外均接纳其为会员

6.2 “은 제1항과 같이 회원으로 가입할 것을 신청한 이용자 중 다음 각 호에 해당하지 않는 한 회원으로 등록합니다.

 

申请注册者根据本协议第七条第三项丧失过会员资格者但丧失会员资格已过三年商城同意其重新注册为会员者的除外

가입신청자가 이 약관 제7조제3항에 의하여 이전에 회원자격을 상실한 적이 있는 경우, 다만 제7조제3항에 의한 회원자격 상실 후 3년이 경과한 자로서 의 회원재가입 승낙을 얻은 경우에는 예외로 한다.

 

注册内容不真实有遗漏误记等情况

.등록 내용에 허위, 기재누락, 오기가 있는 경우

 

申请注册为会员时将对商城技术造成障碍的情况

회원등록시 의 기술상 지장이 있다고 판단되는 경우

 

注册会员协议生效日期商城同意接受协议的内容传达到会员为准

회원가입계약의 성립 시기는 의 승낙이 회원에게 도달한 시점으로 합니다.

 

注册会员时填写的内容需要修改时会员应立即通过修改会员信息的方式通知商城该变更情况

회원은 회원가입 시 등록한 사항에 변경이 있는 경우, 즉시 회원정보 수정 등의 방법으로 그 변경사항을 알려야 합니다.

 

7退出会员及会员资格丧失

7(회원 탈퇴 및 자격 상실 등)

 

7.1会员可以随时向商城提出退出会员申请收到申请后商城应立即办里会员退出手续

7.1회원은 에 언제든지 탈퇴를 요청할 수 있으며 은 즉시 회원탈퇴를 처리합니다.

7.2 会员有下列情形之一时商城可以限制及终止其会员资格

7.2 회원이 다음 각 호의 사유에 해당하는 경우, “은 회원자격을 제한 및 정지시킬 수 있습니다.

注册会员时提供的信息不真实

가입 신청 시에 허위 내용을 등록한 경우

 

不再限期之内支付购买商品货款或未履行在其它商城会员应承担的债务责任时

을 이용하여 구입한 상품 등의 대금 및 기타 이용에 관련하여 회원이 부담하는 채무를 기일에 지급하지 않는 경우

 

妨碍他人利用商城或盗用他人信息给电子商务秩序造成威胁时

다른 사람의 이용을 방해하거나 그 정보를 도용하는 등 전자상거래 질서를 위협하는 경우

 

利用商城做出违反法令或本协议禁止的行为违反社会公德及公共秩序的行为时

을 이용하여 법령 또는 이 약관이 금지하거나 공서양속에 반하는 행위를 하는 경우

 

商城在限制或终止会员资格后若出现两次以上的相同行为或30天之内其行为未得到改正时商城有权取消其会员资格

이 회원 자격을 제한 또는 정지 시킨 후, 동일한 행위가 2회 이상 반복되거나 30일 이내에 그 사유가 시정되지 아니하는 경우 은 회원자격을 상실시킬 수 있습니다.

 

商城取消会员资格时将注销会员注册信息若发生此情况商城将通知会员并在注销会员注册信息之前给予会员30天以上的辩解机会

이 회원자격을 상실시키는 경우에는 회원등록을 말소합니다. 이 경우 회원에게 이를 통지하고, 회원등록 말소 전에 최소한 30일 이상의 기간을 정하여 소명할 기회를 부여합니다.

 

8通知会员

8(회원에 대한 통지)

 

8.1 “商城可以将通知事项发到会员与商城事先约定的指定电子邮箱里

8.1 “이 회원에 대한 통지를 하는 경우, 회원이 과 미리 약정하여 지정한 전자우편 주소로 할 수 있습니다.

 

8.2 “商城向非特定多数会员发通知时可在商城公告栏上公告一周以上以替代个别通知但对会员交易产生重大影响的必须给予个别通知

8.2 “은 불특정다수 회원에 대한 통지의 경우 1주일이상 게시판에 게시함으로서 개별 통지에 갈음할 수 있습니다. 다만, 회원 본인의 거래와 관련하여 중대한 영향을 미치는 사항에 대하여는 개별통지를 합니다.

 

9购买申请

9(구매신청)

 

9.1 “商城用户按如下方法或与此类似的方法在商城进行购买申请商城须向用户提供购买申请相关内容以便用户了解

9.1 “이용자는 상에서 다음 또는 이와 유사한 방법에 의하여 구매를 신청하며, “은 이용자가 구매신청을 함에 있어서 다음의 각 내용을 알기 쉽게 제공하여야 합니다.

 

商品的搜索及选择

상품 등의 검색 및 선택방법

 

收件人姓名地址电话号码电子邮箱地址等的输入方法

받는 사람의 성명, 주소, 전화번호, 전자우편주소(또는 이동전화번호) 등의 입력방법

 

本协议中限制撤销订单的服务运费安装费等关于付费的确认方法

본약관내용 중 청약철회 제한되는 서비스, 배송료, 설치비 등의 비용부담과 관련한 내용에 대한 확인방법

 

同意本条款并确认或拒绝第三项的标示方法。(点击鼠标

이 약관에 동의하고 위 3호의 사항을 확인하거나 거부하는 표시방법(, 마우스 클릭)

 

. 关于商品购买申请及相关确认或表示同意商城确认的方法

. 상품등의 구매신청 및 이에 관한 확인 또는 의 확인에 대한 동의방법

 

9.2 . 支付方式的选择

9.2 결제방법의 선택

 

商城须向第三者提供订购者个人信息时应在提交购买申请时得到订购者的同意不得在注册会员时笼统的接受同意商城应向购买者明示被提供的个人信息项目提供者提供者的个人信息利用目的及保存持有时间韩国信息通信网利用促进及信息保护相关法律第二十五条第一项规定的关于个人信息处理的委托等法律特别规定的内容将根据法律进行处理

이 제3자에게 구매자 개인정보를 제공 및 위탁할 필요가 있는 경우 실제 구매신청 시 구매자의 동의를 받아야 하며, 회원가입 시 미리 포괄적으로 동의를 받지 않습니다. 이 때 은 제공되는 개인정보 항목, 제공받는 자, 제공받는 자의 개인정보 이용 목적 및 저장보유기간 등을 구매자에게 명시하여야 합니다. 다만 한국의정보통신망이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률25조 제1항에 의한 개인정보 처리위탁의 경우 등 관련 법령에 특별히 정함이 있는 경우에는 그에 따릅니다.

 

10协议生效

10(계약의 성립)

 

10.1用户按第九条内容申请订购时若属于下列情形之一商城可不接受其订购商城在未经法定监护人同意的情况下与未成年人签订协议时未成年人本人或其法定监护人有权取消订购协议

10.1“은 제9조와 같은 구매신청에 대하여 다음 각 호에 해당하면 승낙하지 않을 수 있습니다. 다만, 미성년자와 계약을 체결하는 경우에는 법정대리인의 동의를 얻지 못하면 미성년자 본인 또는 법정대리인이 계약을 취소할 수 있다는 내용을 고지하여야 합니다.

 

申请内容不真实记录有遗漏及错误时

신청 내용에 허위, 기재누락, 오기가 있는 경우

 

未成年人订购未成年保护法禁止的烟酒类商品及服务时

미성년자가 담배, 주류 등 청소년보호법에서 금지하는 상품 및 용역을 구매하는 경우

接受其订购将给商城技术带来显著障碍时

기타 구매신청에 승낙하는 것이 기술상 현저히 지장이 있다고 판단하는 경우

 

商城以第八第一项的收信通知方式将商城的同意承诺传达到用户处时被视为协议生效

의 승낙이 제8, 1항의 수신확인통지형태로 이용자에게 도달한 시점에 계약이 성립한 것으로 봅니다.

 

商城的承诺意向中须包含对于用户购买申请的确认销售与否及购买申请的修改和取消等内容

의 승낙의 의사표시에는 이용자의 구매 신청에 대한 확인 및 판매가능 여부, 구매신청의 정정 취소 등에 관한 정보 등을 포함하여야 합니다.

 

11条 商品信息

11조 상품 정보

 

11.1 本站上的商品价格数量库存等商品信息随时都有可能发生变动本站不作特别通知由于网站上商品信息的数量极其庞大虽然本站会尽最大努力保证您所浏览商品信息的准确性但由于众所周知的互联网技术因素等客观原因本站网页显示的信息可能会出现错误

11.1 본 사이트의 상품가격, 수량, 재고 등 상품정보는 항시 변동사항 발생할 수 있으며 본사이트는 이에 대한 특별한 공지는 생략합니다. 웹 사이트에 엄청난 양의 제품 정보가 있기 때문에 사이트가 사용자 브라우징 제품 정보의 정확성을 보장하기 위해 최선을 다하고 있지만 그러나 잘 알려진 인터넷 기술 및 기타 객관적인 이유로 본 사이트에 표시된 정보가 잘못 표시 될 수 있습니다.

 

12条 订单

12조 주문

 

12.1 在下订单时请仔细确认所购商品的名称价格数量型号规格尺寸联系地址电话收货人等信息收货人与用户本人不一致的收货人的行为和意思表示视为用户的行为和意思表示用户应对收货人的行为及意思表示的法律后果承担连带责任

12.1 주문할 때 구입한 상품의 이름, 가격, 수량, 모델, 규격, 사이즈, 연락주소, 전화번호, 수취인 등 정보를 신중하게 확인하십시오. 수취인과 사용자 일치하지 않는 경우, 수취인의 행동 및 의미는 사용자의 행동 및 의미로 표현됩니다. 사용자는 수취인의 행동 및 의도의 법적 결과에 대해 공동으로 책임을 집니다.

 

12.2 由于市场变化及各种难以控制的客观原因本站无法保证用户提交的订单信息中希望购买的商品都会有货如用户拟购买的商品发生缺货用户有权取消订单

12.2시장의 변화 및 통제 불가능하고 객관적인 여러 이유로 인해 사용자가 제출 한 주문 정보에서 구매하고자하는 상품을 사용할 수 있다고 보장 할 수 없으며, 구매하려는 상품이 재고가없는 경우 사용자는 주문을 취소 할 권리가 있습니다.

 

 

13付款方式

13(결제)

 

对于在商城购买的商品及服务的付款方式可以在下列方法中任选无论用户选择何种方式付款商城都不得以任何理由加收与付款相关的其他手续费

에서 구매한 상품 또는 용역에 대한 대금지급방법은 다음 각 호의 방법중 가용한 방법으로 할 수 있습니다. , “은 이용자의 지급방법에 대하여 상품 등의 대금에 어떠한 명목의 수수료도 추가하여 징수할 수 없습니다.

 

13.1 电话汇款网上汇款电子邮件汇款等各种帐户转帐方式

13.1 폰뱅킹, 인터넷뱅킹, 메일 뱅킹 등의 각종 계좌이체

 

13.2 预存卡直付卡信用卡等各种刷卡支付方式

13.2 선불카드, 직불카드, 신용카드 등의 각종 카드 결제

 

13.3 在线无存折汇款

13.3 온라인무통장입금

 

13.4使用电子货币 付款

13.4 전자화폐에 의한 결제

 

13.5 货到付款

13.5 수령 시 대금지급

 

13.6 使用里程卡等商城发给的积分 付款

13.6 마일리지 등 이 지급한 포인트에 의한 결제

 

13.7 使用与商城签约或商城认同的商品券 付款

13.7 “과 계약을 맺었거나 이 인정한 상품권에 의한 결제

 

13.8 使用其他电子支付手段进行 付款

13.8 기타 전자적 지급 방법에 의한 대금 지급 등

 

14确认订单通知订购申请修改及取消

14(통지,변경 및 취소)

 

14.1 “商城接到用户的订购申请后须向用户发出订单确认通知

14.1 “은 이용자의 구매신청이 있는 경우 이용자에게 수신확인통지를 합니다.

 

14.2 收到确认订单通知的用户若发现通知内容与订购内容不符可立即要求修改或取消订购申

商城在没有配送前收到用户通知时应按用户要求进行处理若已经对商品付款将根据第十五条规定的撤销订单原则进行处理

14.2 수신확인통지를 받은 이용자는 의사표시의 불일치 등이 있는 경우에는 수신확인통지를 받은 후 즉시 구매신청 변경 및 취소를 요청할 수 있고 은 배송 전에 이용자의 요청이 있는 경우에는 지체 없이 그 요청에 따라 처리하여야 합니다. 다만 이미 대금을 지불한 경우에는 제15조의 청약철회 등에 관한 규정에 따릅니다.

 

15条配送

15(배송)

 

15.1 “商城与用户就配送时间问题无另外约定时商城应在用户下单后的60日以内对其订购商品采取定做包装等其他必要的措施来确保按时配送 商城应采取措施使用户能够确认商品的准备进度及配送情况

15.1 “은 이용자와 재화 등의 공급시기에 관하여 별도의 약정이 없는 이상, 이용자가 청약을 한 날부터 60일 이내에 재화 등을 배송할 수 있도록 주문제작, 포장 등 기타의 필요한 조치를 취합니다. 이때 은 이용자가 재화 등의 공급 절차 및 진행 사항을 확인할 수 있도록 적절한 조치를 합니다.

 

15.2“商城须明示对于用户所订购商品的配送方式根据配送方式的运费支付者和配送时间等内容商城的配送时间超过预定的时间须向用户赔偿因此受到的损失商城可以证明并非故意或无过失时除外

15.2 “은 이용자가 구매한 재화에 대해 배송수단, 수단별 배송비용 부담자, 수단별 배송기간 등을 명시합니다. 만약 이 약정 배송기간을 초과한 경우에는 자세한 사유와 함께 이용자에게 알려야하며, 이용자의 동의를 구하지 못하고 지연기간이 2주를 초과한 경우, 그로 인한 이용자의 손해를 배상하여야 합니다. 다만 이 고의 및 과실이 없음을 입증한 경우에는 그러하지 아니합니다.

 

15.3因如下情况造成订单延迟或无法配送时销售方不承担延迟配送的责任

15.3다음과 같은 이유로 주문이 지연되거나 배송되지 않은 경우 판매자는 이에 대한 책임을 지지않습니다.

 

用户提供的信息错误地址不详细等原因导致的

사용자께서 제공한 정보가 잘못되었거나 주소가 상세하지 않은 이유.

 

货物送达后无人签收导致无法配送或延迟配送的

상품 도착 후 수취인이 자리에 없어서 배송불가 및 배송 지연된 경우

 

情势变更因素导致的

상황변경적인 이유

 

不可抗力因素导致的例如自然灾害交通戒严突发战争等

불가항력적인 원인, 예를 들면: 자연재해, 교통 계엄령, 갑작스런 전쟁 등.

 

16条 积累会员积分

16 조 회원적립금

 

16.1GOODPAGE网可以根据用户在本站上购买的金额推荐会员以及被推荐会员购买的金额提供积分

16.1GOODPAGE SITE는 사용자가 사이트에서 구매한 금액 및 회원추천, 피추천인 구매금액에 따라 적립금을 지급합니다.

 

16.2用户可在本站上确认自己获得的积分用户还可通过积分转换或其他使用方法购买在GOODPAGE网站运营的网站内提供的商品或服务在此过程中GOODPAGE网站可通过手机等方式进行用户本人认证未通过本人认证时无法使用积分

16.2 사용자는 본 사이트에서 자신이 얻은 적립금 확인할 수 있습니다. 또한 적립금전환 및 기타사용방법으로 GOODPAGE SITE 안에서 운영하는 상품 및 서비스를 구매할 수 있습니다. 그 과정에서 GOODPAGE SITE는 모바일 등 방식을 통해 사용자 본인인증을 인증합니다, 본인인증 미 통과시 적립금은 사용불가됩니다.

 

16.3 会员积分无法用于购买商品和服务以外的用途用户亦不可将其兑换成现金

16.3 회원적립금은 상품구매 및 서비스을 제외한 다른 용도에 사용 불가하며 현금으로 교환도 불가입니다.

 

16.4 用户以不当方式包括但不限于入侵系统以非法方式生成ID注册傀儡ID后用其安装程序并以不当方式使用等获得积分时GOODPAGE网可擅自删除该账户以及该账户的积分及其相关信息并且用户有义务赔偿因此导致的损失另外对于入侵破坏计算机系统的行为将依法追究责任

16.4 사용자는 부당한 방식을 통해(포함 및 이에 제한되지 않음: 시스템 침범, 불법적으로 ID등록, 꼭두각시 ID등록후 이로 프로그램설치 및 부당한 방식으로 사용등) 적립금 취득시, GOODPAGE SITE는 해당 계정 및 해당 계정의 관련 정보에 대한 무단 액세스로 사용자의 적립금과 관련된 정보를 제거 할 수 있습니다. 그리고 사용자는 결과적인 손실을 보상 해야 합니다. 또한 침입 및 시스템 파괴등 행동의 대해 법적책임을 요구합니다.

 

16.5 会员积分的使用方法等详细信息可在网站内我的用户中心确认

16.5 회원적립금의 적립방식과 이에 기준하는 회원정책 등의 정보는 사이트내 서비스소개에서 확인 가능

 

 

17退款

17(환급)

 

商城因商品断货等原因无法向用户进行所订购商品的移交及配送时须及时向用户通知相关内容商城已经收取款项应自收款之日起7个工作日内对其进行退款及采取退款相关的措施。(退款日期的基准是韩国送款日

은 이용자가 구매신청한 재화 등이 품절 등의 사유로 인도 또는 제공을 할 수 없을 때에는 지체 없이 그 사유를 이용자에게 통지하고 사전에 재화 등의 대금을 받은 경우에는 대금을 받은 날부터 7영업일 이내에 환급하거나 환급에 필요한 조치를 취합니다. 여기서 환급일 기준은 중국에서의 수령일이 아닌 한국에서의 송금일입니다.

 

18取消订单等

18(청약철회 등)

 

18.1 商城签订购买协议的用户根据韩国电子商务消费者保护相关法律13条第二项规定可以从在合同上签字之日若商品提供及配送延迟可从商品配送之日算起起的7日之内取消订单韩国电子商务消费者保护相关法律中特殊规定的事项将根据法律规定的内容进行处理

18.1 “과 재화등의 구매에 관한 계약을 체결한 이용자는 한국의전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률13조 제2항에 따른 계약내용에 관한 서면을 받은 날(그 서면을 받은 때보다 재화 등의 공급이 늦게 이루어진 경우에는 재화 등을 공급받거나 재화 등의 공급이 시작된 날을 말합니다)부터 7일 이내에는 청약의 철회를 할 수 있습니다. 다만, 청약철회에 관하여 한국의전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률에 달리 정함이 있는 경우에는 동 법 규정에 따릅니다.

 

18.2用户收到商品后出现下述情形时不得对商品进行退货或换货

18.2 이용자는 재화 등을 배송 받은 경우 다음 각 호의 해당하는 경우에는 반품 및 교환을 할 수 없습니다.

 

因用户自身问题发生商品遗失及破损时。(若是为了确认商品而损毁包装时可以进行退货

이용자에게 책임 있는 사유로 재화 등이 멸실 또는 훼손된 경우(다만, 재화 등의 내용을 확인하기 위하여 포장 등을 훼손한 경우에는 청약철회를 할 수 있습니다)

 

因用户使用或消费而使商品价值明显减少时

이용자의 사용 또는 일부 소비에 의하여 재화 등의 가치가 현저히 감소한 경우

 

因经过的时间过长使商品价值贬值影响再次销售时

시간의 경과에 의하여 재판매가 곤란할 정도로 재화 등의 가치가 현저히 감소한 경우

 

可轻易复制的商品原包装已破损的情况

같은 성능을 지닌 재화 등으로 복제가 가능한 경우 그 원본인 재화 등의 포장을 훼손한 경우

 

根据第二条第二项到第四项商城没有事先将限制撤销订单的内容公布于消费者易于看到的地方或未提前提供适用商品的情况下用户可以取消订单

2항 제2호 내지 제4호의 경우에 이 사전에 청약철회 등이 제한되는 사실을 소비자가 쉽게 알 수 있는 곳에 명기하거나 시용상품을 제공하는 등의 조치를 하지 않았다면 이용자의 청약철회 등이 제한되지 않습니다.

 

尽管有第一项和第二项的规定订购商品与其标示的内容和广告不一致或与协议内容不符时用户可以从提供商品的3日以内或获知此内容之后的30日之内取消订单

이용자는 제1항 및 제2항의 규정에 불구하고 재화 등의 내용이 광고 내용과 다르거나 계약내용과 다르게 이행된 때에는 당해 재화 등을 공급받은 날부터 3일 이내, 그 사실을 안 날 또는 알 수 있었던 날부터 30일 이내에 청약철회 등을 할 수 있습니다.

 

19取消订单等的效果

19(청약철회 등의 효과)

 

19.1“商城在收到用户取消订单的通知后须在3日之内对已经收取的款项进行退款商城延迟退款时间将根据韩国电子商务消费者保护相关法律实施令21条第二项规定的拖延利率乘以利息一并支付给用户

19.1 “은 이용자로부터 재화 등을 반환받은 경우 3영업일 이내에 이미 지급받은 재화 등의 대금을 환급합니다. 이 경우 이 이용자에게 재화등의 환급을 지연한때에는 그 지연기간에 대하여 한국의전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률 시행령21조의2에서 정하는 지연이자율(괄호 부분 삭제)을 곱하여 산정한 지연이자를 지급합니다.

 

 

19.2 “商城退还上述款项时若用户是使用信用卡或电子货币进行了支付商城应向提供此项支付服务的供应商通知停止或取消这笔款项的索取

19.2 “은 위 대금을 환급함에 있어서 이용자가 신용카드 또는 전자화폐 등의 결제수단으로 재화 등의 대금을 지급한 때에는 지체 없이 당해 결제수단을 제공한 사업자로 하여금 재화 등의 대금의 청구를 정지 또는 취소하도록 요청합니다.

 

19.3撤销订单发生的费用由用户承担商城不得以任何理由向用户收取违约金或损失索赔若商品内容的标示及广告与实际商品不符时用户退货时产生的费用由商城承担

19.3 청약철회 등의 경우 공급받은 재화 등의 반환에 필요한 비용은 이용자가 부담합니다. “은 이용자에게 청약철회 등을 이유로 위약금 또는 손해배상을 청구하지 않습니다. 다만 재화 등의 내용의 상태 및 광고 내용과 다르거나 계약내용과 다르게 이행되어 청약철회 등을 하는 경우 재화 등의 반환에 필요한 비용은 이 부담합니다.

 

19.4 “商城须将关于退货时产生的运费由谁来负担的事项明示在用户易于看到的地方

19.4 이용자가 재화 등을 제공받을 때 발송비를 부담한 경우에 은 청약철회 시 그 비용을 누가 부담하는지를 이용자가 알기 쉽도록 명확하게 표시합니다.

 

20个人信息保护

20(개인정보보호)

20.1“商城在收集用户信息时只能收集为了给用户提供服务而须填写的最少量的个人信息

20.1 “은 이용자의 개인정보 수집시 서비스제공을 위하여 필요한 범위에서 최소한의 개인정보를 수집합니다.

 

20.2 “商城不得在用户注册会员时收集订购商品相关个人信息若为了履行相关法律而要在签署购买协议之前进行个人信息认证时只能收集最少量的个人信息

20.2“은 회원가입시 구매계약이행에 필요한 정보를 미리 수집하지 않습니다. 다만, 관련 법령상 의무이행을 위하여 구매계약 이전에 본인확인이 필요한 경우로서 최소한의 특정 개인정보를 수집하는 경우에는 그러하지 아니합니다.

 

20.3“商城向用户收集个人信息时须向用户告知其使用目的并征得该用户的同意

20.3 “은 이용자의 개인정보를 수집시 이용하는 때에는 당해 이용자에게 그 목적을 고지하고 동의를 받습니다.

 

20.4 “商城收集的个人信息除了订购商品以外不得擅自使用若出现新的使用目的或要把信息提供给第三者时必须在使用及提供阶段向该用户告知使用目的并得到同意但是韩国相关法律特别规定的事项除外

20.4 “은 수집된 개인정보를 목적외의 용도로 이용할 수 없으며, 새로운 이용목적이 발생한 경우 또는 제3자에게 제공하는 경우 제공단계에서 당해 이용자에게 그 목적을 고지하고 동의를 받습니다. 다만, 한국의 관련 법령에 달리 정함이 있는 경우에는 예외로 합니다.

 

20.5 “商城根据第二项和第三项须征得用户同意时应将个人信息管理负责人的身份所属姓名及电话号码其他联系方式),信息的收集目的及利用目的关于第三者的信息提供事项接收者提供目的及提供的内容等 韩国促进利用通信网络及信息保护相关法律第二十二条第二项规定的内容公示及通知给用户用户可以随时撤回该同意意向

20.5 “이 제2항과 제3항에 의해 이용자의 동의를 받아야 하는 경우에는 개인정보보호 책임자의 신원(소속, 성명 및 전화번호, 기타 연락처), 정보의 수집목적 및 이용목적, 3자에 대한 정보제공 관련사항(제공받은자, 제공목적 및 제공할 정보의 내용) 등 한국의 정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률22조제2항이 규정한 사항을 미리 명시하거나 고지해야 하며 이용자는 언제든지 이 동의를 철회할 수 있습니다.

 

20.6 用户可以随时查看及修改商城保留的本人信息商城有义务迅速采取相应措施用户要求修改个人信息期间在信息修改完了之前商城不得使用用户的个人信息

20.6 이용자는 언제든지 이 가지고 있는 자신의 개인정보에 대해 열람 및 오류정정을 요구할 수 있으며 은 이에 대해 지체 없이 필요한 조치를 취할 의무를 집니다. 이용자가 오류의 정정을 요구한 경우에는 은 그 오류를 정정할 때까지 당해 개인정보를 이용하지 않습니다.

 

20.7 为了保护个人信息商城应最大限度的限制使用个人信息的管理人员包含信用卡银行帐号等用户的个人信息的丢失被盗泄露未经用户同意提供给第三者伪造等原因造成用户利益受损的商城应承担所有责任

20.7 “은 개인정보 보호를 위하여 이용자의 개인정보를 처리하는 자를 최소한으로 제한하여야 하며 신용카드, 은행계좌 등을 포함한 이용자의 개인정보의 분실, 도난, 유출, 동의 없는 제3자 제공, 변조 등으로 인한 이용자의 손해에 대하여 모든 책임을 집니다.

 

20.8 “商城或从商城获得个人信息的第三者在达到个人信息收集使用的目的后应及时销毁其信息

20.8 “또는 그로부터 개인정보를 제공받은 제3자는 개인정보의 수집목적 또는 제공받은 목적을 달성한 후 해당 개인정보를 지체 없이 파기합니다.

 

20.9 “商城不得提前设定收集个人信息及利用相关内容的同意勾选项用户拒绝将个人信息收集及利用相关权限赋予商城商城应向该用户明示受限制的商城服务商城不得因用户拒绝填写非必填项而限制使用用户注册会员等商城的服务

20.9 “은 개인정보의 수집?이용?제공에 관한 동의란을 미리 선택한 것으로 설정해두지 않습니다. 또한 개인정보의 수집, 이용, 제공에 관한 이용자의 동의거절시 제한되는 서비스를 구체적으로 명시하고, 필수수집항목이 아닌 개인정보의 수집, 이용, 제공에 관한 이용자의 동의 거절을 이유로 회원가입 등 서비스 제공을 제한하거나 거절하지 않습니다.

 

20.10 但在以下情况下GOODPAGE网可以将使用用户的个人信息提供给第三方

다음과 같은 상황에서는 GOODPAGE사이트는 사용자의 동의여부와 관계없이 사용자개인정보를 제 3자에게 제공할 수 있습니다.

 

根据法律法规的规定应侦查机关的要求时

법령의 규정에 따라 조사기관에서 요구사항 있을 때

 

因经营权转让等导致需要转移用户个人信息时

경영권 양도로 인한 사용자의 개인 정보의 이전.

 

21商城的义务

21(“의 의무)

 

21.1 “商城不得作出违反法令协议禁止及违背社会公德和秩序的行为商城应按协议规定的内容竭尽全力提供持续稳定的商品及服务

21.1 “은 법령과 이 약관이 금지하거나 공서양속에 반하는 행위를 하지 않으며 이 약관이 정하는 바에 따라 지속적이고, 안정적으로 재화?용역을 제공하는데 최선을 다하여야 합니다.

 

21.2 为了保障用户可以安全的使用网络服务商城必须配备保护个人信息包含信用信息安全的保安系统

21.2 “은 이용자가 안전하게 인터넷 서비스를 이용할 수 있도록 이용자의 개인정보(신용정보 포함)보호를 위한 보안 시스템을 갖추어야 합니다.

 

21.3商城提供的商品及服务触及韩国标示广告公正化相关法律第三条规定的不当标示广告虚假等内容用户因此遭受到的利益损害将由商城承担相关赔偿责任

21.3 “이 상품이나 용역에 대하여 한국의표시?광고의 공정화에 관한 법률3조 소정의 부당한 표시?광고행위를 함으로써 이용자가 손해를 입은 때에는 이를 배상할 책임을 집니다.

 

21.4 “商城不得向用户发送用户无意接受的以营利为目的的广告性电子邮件

21.4 “은 이용자가 원하지 않는 영리목적의 광고성 전자우편을 발송하지 않습니다.

 

22保护会员ID及密码的义务

22(회원의 ID 및 비밀번호에 대한 의무)

 

22.1 除第十七条规定的内容以外管理ID和密码的责任在于会员本人

22.1 17조의 경우를 제외한 ID와 비밀번호에 관한 관리책임은 회원에게 있습니다.

 

22.2 会员不得向第三者转让自己的ID和密码

22.2 회원은 자신의 ID 및 비밀번호를 제3자에게 이용하게 해서는 안됩니다.

 

22.3 若会员发现自己的ID及密码被盗或是被第三者使用应立即向商城通报商城提供相关指南时应按其指南操作

22.3 회원이 자신의 ID 및 비밀번호를 도난당하거나 제3자가 사용하고 있음을 인지한 경우에는 바로 에 통보하고 의 안내가 있는 경우에는 그에 따라야 합니다.

 

23用户的义务

23(이용자의 의무)

用户不得作出如下行为

이용자는 다음 행위를 하여서는 안 됩니다.

 

23.1 注册会员及修改信息时填写虚假内容

23.1 신청 또는 변경시 허위 내용의 등록

 

23.2. 盗用他人信息

23.2. 타인의 정보 도용

 

23.3 修改公示在商城的信息,妨碍网站的正常运营通过非法入侵网站损坏与本站有关的网络系统以及未经GOODPAGE同意随便发布广告

23.3. “에 게시된 정보의 변경, 정상적인 운영 방해 금지, 사이트 침략으로 본 사이트와 유관한 컴퓨터 정보 시스템 파괴, GOODPAGE의 허락없는 광고발표

 

 

23.4 “商城规定的信息以外的信息电脑程序等的传输或刊登, 煽动抗拒破坏韩国和中国的宪法和法律行政法规实施的言论煽动颠覆国家政权推翻社会主义制度的言论煽动分裂国家破坏国家统一的言论煽动民族仇恨民族歧视破坏民族团结的言论

23.4 “이 정한 정보 이외의 정보(컴퓨터 프로그램 등) 등의 송신 또는 게시 ,예를들면: 저항선동, 중국과 한국의 헌법 및 법률파괴,행정법규을 실시하는 발언, 국가정권의 파괴선동, 사회주의 체제를 전복하는 언론, 국가분할선동, 국가통일의 파괴하는 언론, 민족 증오 선동,민족 차별, 민족 단결을 파괴하는 언론;

 

23.5 侵犯商城其他第三者的著作权商标权等知识产权和合法权利

23.5 “기타 제3자의 저작권,상표권, 등 지적재산권 및 합법권리에 대한 침해

 

23.6 不得利用在本站注册的账户进行非法牟利性经营活动

23.6 본 사이트에 등록한 계정을 이용함으로써 불법적인 수익창출 및 영업활동

 

23.7 商城刊登淫岁暴力性信息视频及其他违反社会公德和秩序的行为

23.7 외설 또는 폭력적인 메시지, 화상, 음성, 기타 공서양속에 반하는 정보를 몰에 공개 또는 게시하는 행위

 

23.8 不得利用本站从事洗钱窃取商业秘密窃取个人信息等违法犯罪活动

23.8 본 사이트를 이용해 돈세탁, 상업 비밀 도용, 개인 정보 및 기타 범죄 행위의 도용 등

 

23.9 损害商城其他第三者的名义或妨碍业务的行为

23.9 “기타 제3자의 명예를 손상시키거나 업무를 방해하는 행위

 

23.10. 若用户未遵守以上规定的本站有权作出独立判断并采取暂停或关闭用户帐号等措施用户须对自己在网上的言论和行为承担法律责任

23.10 사용자가 위 조항을 준수하지 않는 경우, 사이트는 독립적 인 판단을 내릴 수 있으며 사용자 계정 및 기타 조치를 일시 중지하거나 종료 할 수 있습니다. 사용자는 자신의 온라인 진술 및 행동에 대한 법적 책임을집니다.

 

 

24链接商城与被链接商城之间的关系

24(연결과 피연결간의 관계)

 

24.1上级商城与下级商城以超链接形式相连接时前者称为链接商城网站),后者称为被链接商城网站)。

24.1 상위 과 하위 이 하이퍼링크(: 하이퍼링크의 대상에는 문자, 그림 및 동화상 등이 포함됨)방식 등으로 연결된 경우, 전자를 연결 ”(웹 사이트)이라고 하고 후자를 피연결 ”(웹사이트)이라고 합니다.

 

24.2 链接商城对被链接商城独自向用户提供商品并进行的交易若链接商城将对前述情况不付任何担保责任的内容公示于商城首页或链接提示窗口链接商城将对其交易不付任何担保责任

24.2 연결은 피연결이 독자적으로 제공하는 재화 등에 의하여 이용자와 행하는 거래에 대해서 보증 책임을 지지 않는다는 뜻을 연결의 초기화면 또는 연결되는 시점의 팝업화면으로 명시한 경우에는 그 거래에 대한 보증 책임을 지지 않습니다.

 

25著作权的归属及使用限制

25(저작권의 귀속 및 이용제한)

 

本站所刊登的资料信息诸如文字图表标识按钮图标图像声音文件片段数字下载数据编辑和软件),均是GOODPAGE网或其内容提供者的财产受中国法律保护本站上所有内容的汇编是GOODPAGE网的排他财产受中国和韩国法律保护本站上所有软件都是GOODPAGE网或其关联公司或其软件供应商的财产受中国和韩国法律保护

본 사이트에서 게시 된 자료정보(예를 들면: , 차트,로고, 버튼 아이콘, 이미지사진, 사운드 파일 조각, 숫자 다운, 데이터 편집 및 소프트웨어), 전부다 GOODPAGE SITE 및 내용물 제공자의 재산이며 중국법률적인 보호를 받습니다. 본 사이트에 있는 모든 내용의 편집은 GOODPAGE SITE의 독접적인 재산이며 한국과 중국의 법률적인 보호를 받습니다

 

 

25.1 对于商城制作的商品其著作权及其他知识产权归商城所有

25.1 “이 작성한 저작물에 대한 저작권 기타 지적재산권은 에 귀속합니다.

 

25.2 用户不得未经商城允许以营利为目的擅自把商城所属的知识产权信息进行复制传输出版印发传播等用户也不得将此信息转让给第三者使用

25.2 이용자는 을 이용함으로써 얻은 정보 중 에게 지적재산권이 귀속된 정보를 의 사전 승낙 없이 복제, 송신, 출판, 배포, 방송 기타 방법에 의하여 영리목적으로 이용하거나 제3자에게 이용하게 하여서는 안됩니다.

 

25.3“商城使用属于用户的著作权时须向用户进行通报

25.3 “은 약정에 따라 이용자에게 귀속된 저작권을 사용하는 경우 당해 이용자에게 통보하여야 합니다.

 

26纠纷解决

26(분쟁해결)

 

26.1 “商城须设立并运营受害补偿处理机构以便反应用户提出的正当意见和不满并进行受害补偿处理

26.1 “은 이용자가 제기하는 정당한 의견이나 불만을 반영하고 그 피해를 보상처리하기 위하여 피해보상처리기구를 설치?운영합니다.

 

26.2 “商城应优先处理用户提出的不满事项及意见商城难以立即处理应向用户通报其事由和处理日程

26.2 “은 이용자로부터 제출되는 불만사항 및 의견은 우선적으로 그 사항을 처리합니다. 다만, 신속한 처리가 곤란한 경우에는 이용자에게 그 사유와 처리일정을 즉시 통보해 드립니다.

 

26.3 用户向商城提出用户与商城之间发生的电子商务纠纷索赔时可交由韩国公平交易委员会或韩国商社仲裁委员会道知事委托的纠纷调解机构进行调解并遵从

26.3 “과 이용자 간에 발생한 전자상거래 분쟁과 관련하여 이용자의 피해구제신청이 있는 경우에는 한국의 공정거래위원회 또는 대한상사중재원 등 분쟁조정기관의 조정에 따를 수 있습니다.

 

27审判权及准据法

27(재판권 및 준거법)

 

27.1“商城与用户之间发生电子商务纠纷而提起诉讼时向当时用户所在地的法院提诉若用户无地址应向管辖住所的地方法院提诉如果提诉当时用户无地址或居住地不确切或居住在国外时应向民事诉讼法规定的管辖法院提起诉讼

27.1 “과 이용자 간에 발생한 전자상거래 분쟁에 관한 소송은 제소 당시의 이용자의 주소에 의하고, 주소가 없는 경우에는 거소를 관할하는 지방법원의 전속관할로 합니다. 다만, 제소 당시 이용자의 주소 또는 거소가 분명하지 않거나 외국 거주자의 경우에는 민사소송법상의 관할법원에 제기합니다.

 

27.2 “商城与用户之间发生的电子商务纠纷诉讼将适用韩国法律

27.2 “과 이용자 간에 제기된 전자상거래 소송에는 한국법을 적용합니다.

 

28条 其他

28조 기타

 

28.1 本站所有者是指在政府部门依法许可或备案的GOODPAGE网站经营主体

28.1 본 사이트 소유자는 법률 허가 또는 기록에 기록된 GOODPAGE SITE운영주체을 의미한다.

 

28.2 GOODPAGE网尊重用户和消费者的合法权利本协议及本站上发布的各类规则声明等其他内容均是为了更好的更加便利的为用户和消费者提供服务GOODPAGE网有权根据用户和社会各界提出意见和建议修改本协议及本站上的各类规则

28.2 GOODPAGE SITE는 사용자와 소비자의 합법적 인 권리를 존중하며, 본 약관 및 사이트에서 발표한 각종 규칙, 진술 및 기타 콘텐츠등은 전부 사용자 및 소비자에게 더 좋고 편리한 서비스를 제공하기 위한 내용입니다. GOODPAGE SITE는 사용자와 사회 모든 사람들이 제공한 의견과 제안으로 본 약관 및 사이트 각종 규직을 수정하는 권리 있습니다.

 

28.3 您点击本协议下方的同意并继续按钮即视为您完全接受本协议在点击之前请您再次确认已知悉并完全理解本协议的全部内容

28.3본 계약의 하단에있는 "동의 및 계속"버튼을 클릭하면 본 계약을 완전히 수락 한 것으로 간주됩니다. 귀하가 클릭하기 전에 다시 확인하십시오. 귀하는이 계약의 전체내용을 완전히 이해하십시오

 

本协议从20171221日起实施

이 약관은 2017 12 21 일부터 시행함.

 

 

 

 

 


WORLD SHIPPING

PLEASE SELECT THE DESTINATION COUNTRY AND LANGUAGE :

GO
close